同声传译

以琳同声传译小组为多家跨国企业提供更好的语言沟通方式和沟通平台,在商务谈判和议题讨论方面取得了良好的效果。选择非常好的同声传译,就选择以琳杭州翻译公司。

同声传译是综合性国际会议采用的交流方式,在跨国会议或者多个国家的与会者同时参加某一议题时所采用的翻译形式。主要是指在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。信息内容准确、译员权威、配套同传设备是以琳同声传译特点。

同声传译特点

时间效率高,可保证讲话者作连贯发言,不会影响或中断讲话者的思绪,有利于听众对发言全文的通篇理解。由于同声传译以上一些优势,所以被认为是效率非常高的翻译形式。通常被国际组织采纳为大会发言的传译手段。同声传译有时也用于学术报告,授课讲座等场合。 

以琳公司凭借独特的人才优势、区域优势和卓越的服务质量,每年为上海、南京、苏州、深圳、广州、北京等地客户提供数百场次的高端同传服务,自2008年至今,我们的客户投诉率为零,我们同传译员出色的翻译能力和临场表现令客户大为赞赏。 

同声传译范围 

新闻发布会,国际展览,专题讲座,商务活动,商务谈判,新闻传媒。

外事活动,新产品发布招待会,培训授课,电视广播,国际仲裁,国际性大型会议同声翻译等。


扫描二维码 关注我们

Copyright © 2022 杭州以琳翻译有限公司 All Rights Reserved.

浙ICP备14008484号-6

技术支持:申梦网络